鹤岗代理ip
《创始者说》收录北京大学网络文学研究团队对26位文学网站创始人的访谈录。现择要点逐篇推送,全文细节请见原书。
● “IP热”是说IP价格超越它的价值,好比股市,越热跌得越狠。但“IP热”退了,不意味着价格便宜。
● IP运营由“作者制作人”全面进化到“共营合伙人”,基于某一个IP,一群人一起将它推出,每个人都有自己的目标、任务。
● 阅文最强的不是起点这个招牌,而是真正意义上的大神培育体系。我们有信心,一个大神走了,我们能培育出下一个大神。
● 曾经我们都在看台湾、香港的娱乐小说,现在我们有网络文学了,香港、台湾的市场都被我们占领了。如果翻译的问题能解决,外国将没有小说作者。
● 顶尖的人工智能软件已经超过了90%搞文学的,但作为网站管理者,没有理由买人工智能的版权。
罗立,网名“黑暗左手”,男,1977年生于上海。大学时期开始创作网络小说,2001年参与创立中国玄幻文学协会(CMFU),即起点中文网前身。历任起点中文网副总经理,腾讯文学副总裁,阅文集团高级副总裁。负责版权运营工作,挖掘并运作了多部畅销作品及其版权拓展业务。
访谈时间:2016年7月29日、2018年1月16日,受访者最后修订时间2019年10月31日。
罗立(以下简称“罗”):在台湾,网站加上作者自己出的书,一年有好几百种,大陆现在也就是一百多不到二百。大陆有一个核心问题,原来出版业红火的时候,娱乐小说热过一阵,但是到了90年代书不大好做之后,优先被砍掉的就是娱乐小说,尤其是男性娱乐小说。女性这边还留着,原因是女生始终有购买言情小说的习惯,写小说的也多,市场一直是成熟并且稳定的。但是到男性这块,写作的人、购买的人少,大家都租书,不会自己去买一套。到后来,租书也租不掉了,就完了。市场越来越萎缩,需要开发新门类,但是这个时候没有新的出版社做,老的出版社又没有必要去冒险。所以,大陆男生娱乐小说出版业始终没有起来过。而台湾不是,男女频一开始就是平衡的。
● “IP热”是说IP价格超越它的价值,好比股市,越热跌得越狠。但“IP热”退了,不意味着价格便宜。
罗:“IP热”是说IP价格超越它的价值,好比股市,越热跌得越狠。但“IP热”退了,不意味着价格便宜。IP有泡沫的原因是影视剧制作总成本太低了,导致IP的比例看上去非常惊人。一般情况下,IP在总成本里占比5%-10%比较合理,像好莱坞一部剧,演员占30%,IP加剧本是10%,加在一起是40%,用60%做制作。
● IP运营由“作者制作人”全面进化到“共营合伙人”,基于某一个IP,一群人一起将它推出,每个人都有自己的目标、任务。
罗:以前我们提“作品制作人”这个概念,是因为过去的编辑是不会帮你去运营作品的,他们只是从大量作品中筛选出符合出版社利益的作品去出版,在作品的整个运营过程中是不起作用的。而“作品制作人”更多是像明星经纪人,当他作为编辑时,会从最开始就跟踪作者的创作,并做出一定的市场分析,帮助作家找到一条最符合用户需求的道路;当作家创作完成之后,还可以为下游的版权开发做各种各样的宣传、营销和运营,甚至直接参与到下游产品的开发中去。所以这个人的作用是非常关键的,他掌握了这个作品未来开发的核心命脉。
我们现在不说“作品制作人”了,现在说“共营合伙人”,因为我们渐渐意识到,在整个IP产业链里,个人的力量是很弱的。在整个链条里,没有一家公司可以从头到尾全盘参与。所以必须相信合作方,由“作品制作人”全面进化到“共营合伙人”,基于某一个IP,一群人一起将它推出,每个人都有自己的目标、任务。
● 阅文最强的不是起点这个招牌,而是真正意义上的大神培育体系。我们有信心,一个大神走了,我们能培育出下一个大神。
罗:作者之间都是相互不服气的,圈内公认无非是作者有一两部作品比别人强一些,但他也可能会退步、会失去动力。这个领域就是不进则退的,创作的速度、创作的心态都决定了往上走还是下落。当然,在掌阅上市、中文在线上市、阅文上市之后,整个资本行业开始关注网文了,确实有了传播之外的“老白”大神诞生,比如烽火戏诸侯。但从我们的角度来说,当下这批作者的潜力是超越以前的作者的。以前容易成名,现在厮杀非常激烈,好比大家都考60分,来了个100分的,鹤立鸡群。现在,能够赢的人都考90分,来个100分的也凸显不出。最后会发现,大神不仅仅是质量好了,质量只是及格线,创造大神还是需要钱和时间做营销。
我觉得阅文最强的不是起点这个招牌,而是真正意义上的大神培育体系。我们有信心,一个大神走了我们能培育出下一个大神。进入IP时代,作家也不会只考虑收入问题,而是IP价值是否长久的问题。
罗:这是一个蛮严峻的问题,因为网络文学的价值观同主流文学的价值观是不一致的。我们在2006年的时候,曾经非常希望被主流认同,当时我们期待通过出版实体书和一些合作,尽快地主流化,让作家觉得写作是一件值得自豪的事,因为当时写作网文还是一种会受到歧视的职业。但是到了2008年,我们已经放弃了这个打算,不是因为我们不要求主流化了,而是觉得没必要去想主流的问题。
我们弄明白了一个概念,就像80年代的武侠小说,在最开始也被定义成“毒草”,后来慢慢没有人再提这个事情,那是因为原来看武侠小说的受众群体太大了,他们长大了之后,自然而然不会认为他们是亚文化。到了2008年,我们发现起点最早的一批用户,都已经走向社会、成为主流,就不会再有人认为网络小说有什么问题,这就是通过用户自然而然的换代,完成了主流化。《甄嬛传》、《步步惊心》能被拍成电视剧,正是因为原来那帮粉丝长大了成了编剧、当了制片人。所以我觉得,世界观、价值观的不同,在每一代人身上都必然存在。
● 曾经我们都在看台湾、香港的娱乐小说,现在我们有网络文学了,香港、台湾的市场都被我们占领了。如果翻译的问题能解决,外国将没有小说作者。
罗:我说一句狂妄的话:如果翻译的问题能解决,外国将没有小说作者。曾经我们都在看台湾、香港的娱乐小说,现在我们有网络文学了,香港、台湾的市场都被我们占领了。
我觉得(中国文化)最大的特点是融合,什么都玩得转。好的吸纳进来,不符合要求的吐出去。放在小说中也是。一个作者可以出于谋生的目的写西方的东西,可以写得比西方人还好,和贴牌的意思是一样的。如果有机会解决翻译的问题,先不想中国文化、外国文化,先把他们的作者挤下去。
● 顶尖的人工智能软件已经超过了90%搞文学的,但作为网站管理者,没有理由买人工智能的版权。
罗:人工智能水平高量又足,要多少有多少。我们写一篇小说,就算大神再快也就是两年300万字,人工智能也许只要一个礼拜,甚至只要一天,那你怎么玩得过它?之前在2014还是2015年的时候,日本的一个人工智能软件已经获得了一个小出版社的三等奖。虽然说只是小出版社,但只要评到奖,就可以说它已经超过了70%、甚至90%的作者了。
至于你说的那天会不会来,真不好说。或者我们这样说,它可能会代替100%的娱乐小说作者,也就是我们这个行业的作者,但是它不会代替文学家鹤岗代理ip。这并不是因为文学家特别厉害,因为文学艺术的解读是由人类完成的,机器不会有文学艺术。